Το βιβλίο «ΙΩΑΝΝΗΣ ΚΟΝΔΥΛΑΚΗΣ – ΓΡΑΜΠΟΥΣΑ» (Η Κρητική Επανάσταση του 1821) κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις Ραδάμανθυς.
Παράρτημα: Λ. Πετρομανιάτης – Νήσος Πειρατών
Σύμβολο και σημείο αναφοράς για το μαχητικό αεροπλάνο του 1821, το νησί Γκράμπουσα αποκαλύπτει τα κρυμμένα «μυστικά» του. Το «Πειρατικό Νησί» και η ιστορία του αποτυπώνονται από το εμβληματικό έργο του Ιωάννη Κονδυλάκη «Γραμβούσα – Επανάσταση του 1821 στην Κρήτη» και το εξαιρετικό κείμενο του Λεωνίδα Πετρομανιάτη στο παράρτημα.
Εξώφυλλο: Scoglio et Fortezza delle Garabuse, Francesco Basilicata, 1618
Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά: Μάκης Πέτσας, Επιμέλεια: Χρήστος Τσάντης
Ιωάννης Κοντηράκης (1861-1920). Ο Ιωάννης Κονδυλάκης γεννήθηκε στην Άνω Βιάννο της Κρήτης, γόνος διάσημης οικογένειας Κρητικών πολεμιστών. Ως παιδί, κατέφυγε με την οικογένειά του στον Πειραιά ως πρόσφυγας, επιστρέφοντας στη γενέτειρά του το 1869 για να ξεκινήσει τις σπουδές του στο γυμνάσιο. Το 1884 αποφοίτησε από το Βαρβάκειο Αθηνών. Μεταξύ 1877 και 1883 πήρε μέρος στην Κρητική Επανάσταση, εργάστηκε στο Εφετείο του Λιμεναρχείου Σητείας και στο Ειρηνοδικείο Χανίων και ξεκίνησε τη δημοσιογραφική του καριέρα.
Το 1884 διακρίθηκε στον διαγωνισμό διηγήματος του περιοδικού Εστία με το έργο του «Κρίσσα Ορφανή» και εξέδωσε την πρώτη του συλλογή διηγημάτων. Ασχολήθηκε με τη δημοσιογραφία αρχικά στα Χανιά και μετά στην Αθήνα, αλλά διέφυγε το 1889 μετά από διώξεις από τις τουρκικές αρχές για το πατριωτικό περιεχόμενο των έργων του. Από το 1865, με το ψευδώνυμο Διαβάτης, έγινε μόνιμος εκδότης του περιοδικού Embross. Υπήρξε ιδρυτικό μέλος και πρώτος πρόεδρος της Ένωσης Ελλήνων Συντακτών. Το 1918 έφυγε ξανά για την Κρήτη και επισκέφθηκε την Αλεξάνδρεια. Επέστρεψε στα Χανιά το 1919 σε πολύ άσχημη ψυχική κατάσταση και πέθανε στο Ηράκλειο ένα χρόνο αργότερα, πάσχοντας από ημιπληγία.
Στο χώρο της δημοσιογραφίας, ο Κοντηράκης ασχολήθηκε κυρίως με τα χρονογραφήματα. Συνολικά εξέδωσε περίπου 6000 διηγήματα, πρωτοποριακά είδη και προσδίδοντάς τους λογοτεχνική αξία. Έγραψε επίσης φυλλάδια, σχολικά αναγνώσματα, επαναστατικά απομνημονεύματα, ολοκλήρωσε την «Ιστορία της Κρητικής Επανάστασης» των Ζαμπέριου και Κλιμπρίδη, μετέφρασε γαλλικά μυθιστορήματα και τα «Όλα» του Λουσιέν. Στο χώρο της λογοτεχνίας ασχολήθηκε κυρίως με διηγήματα και μυθιστορήματα. Τα έργα του τοποθετούνται στο πλαίσιο της ηθογραφικής πεζογραφίας με έντονα ψυχολογικά και ψυχολογικά στοιχεία και ιδιαίτερη αίσθηση του χιούμορ. Η γλώσσα του είναι μια ιδιαίτερη περίπτωση, που αναμειγνύει καθομιλουμένη και κρητική διάλεκτο. Αντιπροσωπευτικά του έργα είναι τα «Patosha», «Hatsukoi» και «Όταν ήμουν δάσκαλος».
(Πηγή: Αρχεία Ελλήνων Λογοτεχνών, Ε.ΚΕ.ΒΙ.).
Πηγή: magnesianews.gr